Skip to main content

PUBLICATIONS

 

Gazetteer of the National general map of the Republic of Slovenia at the scale 1:250,000

The Gazetteer of the National general map at the scale 1:250,000 is published on the back of the National general map at a scale of 1:250,000. The map includes more than 8,000 geographical names, of which 4,272 are in the territory of the Republic of Slovenia. In the territory of the Republic of Slovenia, the majority of geographical names are settlement names (3609), followed by oronyms (345), hydronyms (277), and choronyms (41). The map shows all settlements in Slovenia with more than 200 inhabitants and where there is sufficient space, also those with less than 200 inhabitants.
 

Download the file (780 KB, PDF).
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 2008


The Concise Gazetteer of Slovenia
 
The Concise Gazetteer of Slovenia is based on the resolutions of seven UN Conferences on the Standardization of Geographical Names (Geneva 1967, London 1972, Athens 1977, Geneva 1982, Montréal 1987, and New York 1992 and 1998), in particular Resolutions I/4 (National gazetteers), II/17 (Consultation on the preparation of gazetteers), II/35 (Interim lists of standardized names), III/2 (Specifications for international gazetteers of countries), IV/18 (Combined treatment of toponymic data) and V/16 (Publication of geographical names in their national official form).
The Concise Gazetteer contains Slovenian geographical names shown on the map of the Republic of Slovenia at a scale of 1:1,000,000. All geographical names within the territory of the Republic of Slovenia were standardised in 2001 by the Governmental Commission for the Standardization of Geographical Names. The Concise Gazetteer includes a brief overview of Slovenia's geography, a brief description of the Slovenian language and alphabet, a table of some Slovenian geographical terms with English, German, French, and Spanish translations, and the list of references.
 

Download the file (10977 KB, PDF).

Link to the map at a scale of 1 : 1.000.000
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 2001
 
 
The list of foreign geographical names in the Slovenian language
 
The list of foreign geographical names in the Slovenian language includes more than 2,300 foreign geographical names in the Slovenian language. The publication is divided into two parts, i.e. the list of foreign geographical names in Slovenian whose use is mandatory and the list of foreign geographical names in Slovenian whose use is recommended.
 
Download the file (874 KB, PDF).
 © Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 2001
 
 
The orthographically correct written form of geographical and other proper names in the Register of Geographical Names and the Register of Spatial Units
 
The Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia keeps and manages two name registers, i.e. the Register of Geographical Names (REZI) and the Register of Spatial Units (RPE).
In order to ensure that the written form of existing or future geographical names and administrative spatial units is grammatically, orthographically, and generally linguistically correct, in 1997 the Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia advocated that a study be carried out by the interdisciplinary Governmental Commission for the Standardization of Geographical Names. A linguistic analysis was conducted within the project The orthographically correct written form of geographical and other proper names by type with regard to the Register of Geographical Names and the Register of Spatial Units. The synthesis of this analysis included in this publication was approved at the meeting of the Governmental Commission for the Standardization of Geographical Names on 17 April 2000.
 
Download the file (311 KB, PDF).
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 2001
 
 
Toponymic Guidelines for Slovenia

The Toponymic Guidelines for Slovenia are intended for Slovenian and foreign editors of maps and other materials related to toponyms. They are in accordance with the resolutions adopted at the United Nations Conferences on the Standardization of Geographical Names.
 
Download the file (285 KB, PDF).
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 1995
 
 
Toponymic guidelines for Slovenia

The English translation of the Toponymic Guidelines for Slovenia.

 Download the file (239 KB, PDF).
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 1995 
 
 
Glossary of toponymic terminology

In terms of its content and meaning, the glossary is related to the terms and definitions in the English glossary compiled by the United Nations Group of Experts on Geographical Names and, together with the Toponymic Guidelines for Slovenia and the UN resolutions on the standardization of geographical names, represents the basis for the work of the Governmental Commission for the Standardization of Geographical Names.
 
Download the file (350 KB, PDF).
© Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia, 1995

 

 

Names of the Bay of Piran - Drago Kladnik, Primož Pipan, Primož Gašperič

The monograph presents different names of the Bay of Piran used historically. Although the main topic of the publication is the name of this feature, it also provides a regional geographical presentation of the Bay of Piran and its hinterland, describing the main natural and social geographic characteristics. In the forefront are the fundamental hydrogeographic characteristics of the Bay of Piran as a part of the Gulf of Trieste and the Adriatic Sea. A great deal of emphasis is devoted to historical development, particularly the salt production and salt pans in Sečovlje. The publication also gives a detailed description of the circumstances leading to the border dispute between Slovenia and Croatia, which has lasted for more than two decades. The main chapter discusses the names of the Bay of Piran area used historically. It contains a chronological list of 104 different cartographic sources, which show how the name of the bay has changed, when a certain name was first used, and when it was predominant. It also includes an analysis of the use in the media of the modern Croatian names Savudrijska vala/Savudrijski zaljev, the old Slovenian name Piranski zaliv, and the old Croatian name Piranski zaljev.

 

Download the file (PDF)
© Anton Melik Geographical Institute, Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts, 2014

 

Slovenian names of countries - Drago Kladnik, Drago Perko

This monograph examines in detail the names of all independent countries and the main dependent territories. In addition to Slovenian short and full names, the genitive and locative case of short names and their adjectival form, the original official short and full names (Romanised, where necessary), and the English and French official short and full names of certain territorial political units, it also includes country codes, the etymology of the names, any notes, any alternative or former names and bynames, and demonyms. The publication consists of three parts. The first part is a theoretical and methodological discussion of exonyms, including a detailed explanation of the reasons for the chosen name forms for independent countries and dependent territories. Certain names whose use is inconsistent are presented in greater detail. The second part is in the form of tables presenting in detail the names of 198 independent countries and the 51 most important dependent territories with a high degree of autonomy, which could acquire independence if the appropriate political decisions are made. The third part includes coloured maps showing the relevant territorial political units, including demarcations.

Download the file (PDF)
© Anton Melik Geographical Institute, Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts, 2013

 

 

Slovenian exonyms - Drago Kladnik, Rok Ciglič, Mauro Hrvatin, Drago Perko, Peter Repolusk, Manca Volk

This scientific monograph is another contribution to ensuring that Slovenian exonyms, i.e. Slovenian forms of foreign geographical names, are used uniformly. It provides a basis for their standardization, as well as means for ensuring that this important segment of the Slovenian language is not forgotten. The monograph consists of three parts. The first part is a theoretical and methodological discussion of exonyms with an emphasis on the definitions of basic terms, the use of exonyms, their collection and selection for the exonym collection, and a presentation of an analysis of their usage frequency. It concludes with two chapters that serve as a link to the other two parts of the monograph. The first of these chapters presents the table sections in detail. The table listing the most commonly used exonyms (approximately 3,000), which constitutes the second part of the publication, is supplemented by a shorter table listing approximately 350 of the most established alternative exonyms. The third part consists of coloured maps showing the exonyms from the table in the second part, arranged according to part of the world and segmented by the semantic type of exonym.

Download the file (PDF)
© Anton Melik Geographical Institute, Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts, 2013


< Back